ABOUT // ACERCA

A

licia Rappoport, Argentinean soprano while projecting vocal and stylistic excitement, seamlessly fuses the classics with ethno musical idioms, moving comfortably from tango, to international classic repertoire to opera.

Music steals into our being before we ever take a breath, via the rhythmic beating of the mother’s heart. Coming before the word, music is understood instinctively. It puts us in touch with core being in a way nothing else does, which is why we hum and tap, sing and dance.  Also, music was my family’s custom and rite. It connected, defined and entertained us. I first heard Yiddish songs in my grandmother’s lap. My father loved the Broadway tunes.

In Argentina, where I grew up, he listened to the recordings from far away over and over again. That’s when I knew he was happy. Dance was also special and important to us and I was encouraged to study dance with energy and enthusiasm.

While visiting my brother who then was living in Brazil, I chanced upon ceremony and prayer combining body and voice, dance with chant or song.  I was inspired into researching ethnic folk culture.  I collected Sanskrit, Hebrew, Sufi, Portuguese, African and Japanese songs celebrating universal human events or sacraments: harvest, birth, courtship, marriage, birth, death, and so on. This, plus study of the history of the musical evolution of chant to song, then to instrumental accompaniment, which lifted song to a new level of expression, has excited me for a long time.

It is strange that even though I’m from Argentina, only relatively recently did I begin to sing tango earnestly.  Growing up, tango was a lesser interest. I was passionate for to the tunes my father loved, or what The Beatles or The Doors popularized.  

Then, in Chile, I met the esteemed film director, Pedro Sandor, who put me in touch with tango as collective national creativity, as consummate spiritual expression of the Argentine to the world.  But it took a trip to India, where to mention ‘Argentina’ was to invariably hear back ‘tango’, for me to realize that tango is a transnational language touching most everyone.

Being always on journey to expand artistic expression and musical experience, what better way to challenge voice and heart than to take up opera? Joseph McClain, my magical voice teacher and mentor, conceived combining my opera accomplishments with longstanding repertory and early dance experience into a unique fully staged theater piece, inclusive of liturgy, opera and tango.  

Instead of singing repertory exclusively, Secrets of the Heart goes beyond into “music theater.”  For carrying this out, I had the help of the talented Mexican director, Octavio Castro, from Mexico City.

Afterwards with McClain we create other shows such as: Tango and Opera, Tribute to Piazzolla: Reborn in Buenos Aires, Forbidden Tango I and Forbidden Tango II.

Yes, I am on journey, working hard artistically, but loving every moment.

 

 

 

 

 

 

A

licia Rappoport ha fusionado exitosamente lo clásico con los idiomas musicales étnicos, moviéndose de las arenas del tango a los cantos sagrados y de las piezas de repertorio internacional a la ópera.

La música empieza a gestarse en nuestro ser antes de nacer, a través del latido rítmico del corazón de la madre. Al llegar a éste mundo, la música se entiende instintivamente. Nos toca en la esencia de nuestro ser como nada más lo hace, así es como tarareamos y zapateamos, cantamos y bailamos. La música en mi familia era un rito y una costumbre. Nos conectaba, definía y nos entretenía. Lo primero que escuché fueron canciones en Yiddish sobre el regazo de mi abuela.

En Argentina, donde crecí tuve mis primeras experiencias de teatro musical gracias al entusiasmo que mi padre expresaba  frente a la televisión viendo los musicales de Broadway, ¡le encantaban! La danza también fue algo especial en mi familia y me alentaron a estudiar danza clásica a partir de los 4 años, formación que seguí por más de 10 años.

Visitando a mi hermano que vivía en Brasil, tuve la oportunidad de visitar el centro espiritual Nazareth donde combinaban danzas circulares con cánticos de oración de diferentes culturas. Me inspiré entonces en la investigación de la cultura folklórica y étnica. Coleccioné cánticos en sánscrito, hebreo, sufí, portugués, africano, japonés, latín, etc, cánticos que celebraban eventos humanos universales como cosecha, nacimiento, matrimonio, muerte, alabanzas a Dios y más… Esto aunado al estudio de la historia de la evolución musical de los cánticos a la canción, y de ahí al acompañamiento musical que elevaba la canción a un nuevo nivel de expresión, me ha emocionado durante un largo tiempo. 

Es extraño que a pesar de ser Argentina al comienzo de mi formación como cantante el tango tuvo un interés menor. En mi adolescencia amaba los Beatles, los Doors y la música clásica. Fue entonces en Chile que, conocí al estimado director de cine Pedro Sandor, quién me hizo sentir y ver que el tango es la expresión espiritual de Argentina al mundo y me impulsó casi como obligación a que cantara tango.

Pero no fue sino después de un viaje a la India, en donde mencionar “Argentina” era escuchar invariablemente “tango” para que me diera cuenta de que el tango es un idioma transnacional que toca a la mayoría, es ahí donde decidí cantarlo, interpretarlo y compartirlo por el mundo y con el mundo.

El estar siempre en un viaje para ampliar la experiencia artística y musical, qué mejor manera de retar a la voz y al corazón que tomar clases de Bel Canto. Es así que conocí a Joseph McClain, mi maestro, consejero y director de escena. McClain es Director General Fundador de la Ópera Lírica de Austin. Como director de escena ha dirigido casi todo el repertorio de la ópera internacional en Estados Unidos, Europa y Canadá.

McClain concibió la combinación de mis logros operísticos con mi antiguo repertorio litúrgico, el tango y la danza en una pieza única y completa que llamamos Secretos del Corazón. Así nació mi primer teatro musical. Luego se le sucedieron de la mano y la genialidad de McClain: Opera y Tango, Renaceré en Buenos Aires, Tributo a Piazzolla, Tango Prohibido 1 y 2. 

He logrado fusionar así exitosamente y sin esfuerzo lo clásico con los idiomas musicales étnicos, moviéndome de las arenas del tango a los cantos sagrados y de las piezas de repertorio internacional a la ópera.

Si, estoy en un viaje trabajando duro artísticamente, pero amando cada momento.
Adiós Nonino // Alicia Rappoport - Adiós Nonino
  1. Adiós Nonino // Alicia Rappoport - Adiós Nonino
  2. Cambalache // FORBIDDEN TANGO I
  3. Oblivion // FORBIDDEN TANGO I
  4. Se Dice De Mí // FORBIDDEN TANGO I
  5. Garganta con Arena // FORBIDDEN TANGO I